Войдите, чтобы сохранять историю комментариев, голосовать за комментарии и создавать закладки
Регистрация
Авторизация
Авторизовываясь, вы соглашаетесь с правилами обработки данных
Этот сайт защищен reCAPTCHA и Google. Применяются Политика конфиденциальности и Условия использования.
Войдите, чтобы сохранять историю комментариев, голосовать за комментарии и создавать закладки
Регистрация
Авторизация
Авторизовываясь, вы соглашаетесь с правилами обработки данных
Этот сайт защищен reCAPTCHA и Google. Применяются Политика конфиденциальности и Условия использования.
Войдите, чтобы сохранять историю комментариев, голосовать за комментарии и создавать закладки
Регистрация
Авторизация
Авторизовываясь, вы соглашаетесь с правилами обработки данных
Этот сайт защищен reCAPTCHA и Google. Применяются Политика конфиденциальности и Условия использования.
Войдите, чтобы сохранять историю комментариев, голосовать за комментарии и создавать закладки
Регистрация
Авторизация
Авторизовываясь, вы соглашаетесь с правилами обработки данных
Этот сайт защищен reCAPTCHA и Google. Применяются Политика конфиденциальности и Условия использования.
Переводчик: Евгения Канищева
Рекомендуемый возраст: От 1 до 4 лет
<<Жил-был зайчонок, и решил он убежать от мамы.
-- Убегу я от тебя, -- сказал он.
-- А я, -- сказала мама, -- за тобой побегу. Ты же мой зайчонок.
-- Тогда, -- сказал зайчонок, -- я стану форелью в ручье и уплыву от тебя.
-- А я, -- сказала мама, -- стану рыболовом и тебя поймаю.
-- Тогда, -- сказал зайчонок, -- я стану самой высокой горной вершиной>>.
Какой ребенок хотя бы раз в жизни не говорит своей маме, что убежит от нее, чтобы проверить границы материнской любви. А как, интересно, мама отреагирует? Скажет <<немедленно прекрати болтать глупости>>? Или подыграет ему и в очередной раз продемонстрирует, что живет он в уютном, безопасном мире материнской заботы и понимания?
Так и герой знаменитой книжки Маргарет Уайз Брайан и Клемента Хёрда, маленький зайчонок, испытывает свою маму: <<А если я стану горной вершиной?>> -- <<Тогда я превращусь в скалолаза>>. <<А если превращусь в птицу?>> -- <<Я стану деревом, в ветвях которого ты устроишься передохнуть>>.
Материнская фантазия следует за мечтами ребенка, повторяет их, развивает, и вновь и вновь говорит: <<Не беспокойся. Я всегда рядом. Я всегда буду любить тебя>>. Разве не эти слова хочет услышать каждый малыш? Да и взрослый, впрочем, тоже...
Иллюстрации этой замечательной, проверенной временем книжки, на которой выросли уже несколько поколений англоязычных читателей, вслед за текстом уносят нас в мир фантазий: черно-белые полосы из <<реальной жизни>> зайчонка и его мамы чередуются яркими, цветными разворотами, на которых мечты становятся явью.
290